تبلیغات
اصطلاحات و ضرب المثلهای انگلیسی

اصطلاحات و ضرب المثلهای انگلیسی
قالب وبلاگ


اخبار و اطلاعیه های مدیر وبلاگ
سلام دوستان
برای حمایت از وبلاگ خریدهای خودتونو از محصولات وبلاگ انجام بدهید.تشکر
------------------------------------------------------------------------------------------

اصطلاحات انگلیسی با ترجمه فارسی-گروه i

5301) I'm ready with my lies
5302) دروغهایی که باید بهش بگم رو آماده کردم

5303) I'm rearranging
5304) احساس تازگی می کنم

5305) I'm red as a beet
5306) خجالتم ندید

5307) I'm so relieved now
5308) الآن خیالم راحت شد.

5309) I'm so tired of being here
5310) از بودن در اینجا خسته شدم

5311) I'm sorry
5312) با عرض معذرت

5313) I'm sorry. I misheard you
5314) با عرض معذرت. من بد فهمیدم.

5315) I'm standing in the station
5316) در ایستگاه قطار ایستادم

5317) I'm starving
5318) بدجوری گشنمه

5319) I'm sure you're in the right,
5320) من مطمئنم تو درست می گویی

5321) I'm taking my side
5322) خوب من به خودم حق میدم

5323) I'm talking of chalk and he is talking of cheese
5324) من از نقی می گم تو از تقی

5325) I'm up to my ears with work
5326) سرم خیلی شلوغه.

5327) I'm very hazy about that
5328) من که چشمم آب نمی خوره.

5329) I'm what I'm
5330) من همینم که هستم

5331) I'm with you
5332) موافقم.

5333) I've already seen
5334) من قبلا دیدم

5335) I've been alone all along
5336) من همیشه تنهای تنها بودم

5337) I've been defeated
5338) من شکست خورده ام

5339) I've been expecting you
5340) منتظر‌ت بودم

5341) I've just had
5342) من تازه خورده ام یک

5343) I've learnt this off by heart
5344) کاملا اینو بلدم

5345) I've lost my train of thought
5346) رشته ی افکارم پاره شد.

5347) I've miss you
5348) دلم برات تنگ میشه

5349) I've missed you
5350) دلم برات تنگ شده




طبقه بندی: اصطلاح انگلیسی با ترجمه،
[ دوشنبه 23 فروردین 1389 ] [ 05:28 ب.ظ ] [ محمد ] [ نظرات ]

اصطلاحات انگلیسی با ترجمه فارسی-گروه i

5251) I'm going to ask her to go out with me
5252) میخوام ازش تقاضا كنم كه با من بیاد بریم بیرون

5253) I'm going to be a doctor
5254) می خواهم یک دکتر بشوم

5255) I'm gone
5256) من رفتم

5257) I'm gone. See you
5258) من رفتم. خداحافظ.

5259) I'm honored
5260) افتخار این را دارم که

5261) I'm hungry
5262) من گرسنه ام

5263) I'm in a good mood
5264) سر حالم

5265) I'm in blue
5266) خیلی غمگینم

5267) I'm in deep water
5268) تا خرخره تو قرضم

5269) I'm in pink
5270) خیلی خوشحالم

5271) I'm just going for a cup of coffee
5272) دارم میرم یک فنجان قهوه بخورم

5273) I'm late
5274) دیرم شد

5275) I'm looking for a dress
5276) من به دنبال یك لباس می گردم

5277) I'm losing my grip
5278) دارم کنترلم رو از دست میدم

5279) I'm losing my hair
5280) موهام می ریزه.

5281) I'm made that way
5282) همین جوری بار اومده.

5283) I'm meeting
5284) ملاقات می کنم

5285) I'm not big on kids
5286) زیاد از بچه ها خوشم نمی یاد

5287) I'm not going to run away of a responsibility
5288) نمی خوام اززیر مسولیت در برم

5289) I'm not in the mood to do it
5290) من حالش (را) ندارم.

5291) I'm not the same one
5292) من دیگه اون آدم قبلی نیستم

5293) I'm not to blame
5294) گردن آن هایی که میگن.

5295) I'm off
5296) من رفتم

5297) I'm older than you.
5298) من از تو بزرگترم

5299) I'm on the top of the word
5300) نهایت خوشحالی رو می رسونه




طبقه بندی: اصطلاح انگلیسی با ترجمه،
[ یکشنبه 22 فروردین 1389 ] [ 05:28 ب.ظ ] [ محمد ] [ نظرات ]

اصطلاحات انگلیسی با ترجمه فارسی-گروه i

5201) I'll give you a call in a couple days
5202) چند روز دیگر بهت زنگ میزنم

5203) I'll keep my fingers crossed for you
5204) براتون آرزوی موفقیت دارم

5205) I'll label you
5206) من هم تو را به این اسم می خوانم

5207) I'll mention no name
5208) اسم نمی برم.

5209) I'll never be too far
5210) من هرگز خیلی دور نخواهم بود

5211) I'll see you tomorrow
5212) فردا می بینمت

5213) I'll stop bothering you
5214) دیگه اذیتت نمی کنم

5215) I'll switch it for you
5216) من براتون عوضش می کنم

5217) I'll take it
5218) من آن را می برم

5219) I'll tell him the news
5220) من خبرها رو به اون خواهم گفت

5221) I'll tell you as soon as I catch my breath
5222) به محض اینکه نفسم سر جاش بیاد بهت می گم

5223) I'm a bit upset
5224) کمی ناراحتم

5225) I'm a teacher.
5226) من یك معلم هستم

5227) I'm afraid it needs some stitches
5228) متاسفانه باید بخیه شود

5229) I'm all ear
5230) سراپا گوشم

5231) I'm all thumbs
5232) من خیلی دست و پا چلفتی هستم

5233) I'm baking
5234) دارم می پزم

5235) I'm bored.
5236) خسته شدم

5237) I'm convinced that something is definitely wrong
5238) کاملا متقاعد شدم یه مشکلی پیش اومده

5239) I'm crying out loud
5240) دارم بلند گریه می کنم

5241) I'm early riser
5242) من سحر خیزم.

5243) I'm fan of sport
5244) من طرفدار ورزش هستم.

5245) I'm five dollars down
5246) پنج تومن کم دارم.

5247) I'm fixing to go to the store
5248) دارم آماده میشم برم مغازه

5249) I'm going 4 a fag
5250) میرم سیگار بکشم




طبقه بندی: اصطلاح انگلیسی با ترجمه،
[ شنبه 21 فروردین 1389 ] [ 05:28 ب.ظ ] [ محمد ] [ نظرات ]

اصطلاحات انگلیسی با ترجمه فارسی-گروه i

5151) I would like to have a more definite plan of action.
5152) من ترجیح می دهم یه برنامه ی مشخصی برای کارهام داشته باشم

5153) I would like to have my teeth scaled
5154) میخواهم دندانم را جرم گیری کنم.

5155) I would like to make an appointment
5156) میخواهم وقت بگیرم

5157) I would prefer to be a nonbeliever
5158) من ترجیح می دهم فردی بی اعتقاد باشم

5159) I wouldn't accept
5160) من قبول نمی کردم

5161) I wouldn't do it for all the tea in China
5162) اگه تمام این دنیا رو هم به من بدن این کار رو نمی کنم

5163) I wouldn't mind
5164) بدم نمی یاد.

5165) I wrote down her number so as no to forget it.
5166) من شماره او را یادداشت كردم كه آن را فراموش نكنم

5167) I'd be obliged
5168) خوشحال می شوم-درخواست مودبانه

5169) I'd buy an expensive car
5170) یک ماشین گرانقیمت می خریدم

5171) I'd had enough
5172) به اندازه كافی (سختی) كشیده ام

5173) I'd help you
5174) به شما کمک می کردم

5175) I'd lend it to him
5176) به او قرض می دادم

5177) I'd like
5178) دوست دارم

5179) I'd Like to Book a flight to London
5180) یک پرواز به لندن میخواهم رزرو کنم

5181) I'd like to exchange this sweater
5182) من می خواهم این سویشرت را عوض کنم

5183) I'll be chained to my desk
5184) من همین جا پشت میزم

5185) I'll be talking
5186) صحبت خواهم کرد

5187) I'll catch you later
5188) بعداً خدمت میرسم.

5189) I'll do if you do likewise
5190) من این کار می کنم به شرطی که تو هم بکنی.

5191) I'll do my best
5192) نهایت تلاشم رو خواهم كرد.

5193) I'll eat my hat
5194) من اسمم رو عوض می کنم

5195) i'll eat my hat if i don't do it
5196) اگر اینکار رو نکنم اسمم را عوض می کنم

5197) I'll fix it up for you
5198) نشونت می دم

5199) I'll get revenge on you
5200) انتقامم رو ازت می گیرم




طبقه بندی: اصطلاح انگلیسی با ترجمه،
[ جمعه 20 فروردین 1389 ] [ 05:28 ب.ظ ] [ محمد ] [ نظرات ]

اصطلاحات انگلیسی با ترجمه فارسی-گروه i

5101) I will send you on a trip
5102) یه کاری کنم حال کنی

5103) I will your name soon
5104) نامت رو زود فراموش می کنم

5105) I win half of the booty
5106) نصف غنایم ماله منه

5107) I wish
5108) ای کاش

5109) I wish everyone would stop carrying on about it
5110) ای کاش همه در مورد اون (قضیه) ساکت میشدند (اینقدر حرف نمیزدند)

5111) I wish I was your lover
5112) ای كاش معشوق تو بودم

5113) I wish that you were mine
5114) ای كاش تو مال من بودی

5115) I wish that you would just leave
5116) آرزو می کنم که هرچه زودتر بری

5117) I wish to
5118) می خواهم

5119) I wish to see them.
5120) می خواهم انها رو ببینم

5121) I wish you the best of luck
5122) بهترین موفقیت ها رو برات ارزومندم

5123) I woke up with the dawn
5124) با سپیده‌دم از خواب برخاستم

5125) I won't be able to make it tonight.
5126) نمی تونم امشب بیام

5127) I won't forgive her until my dying day
5128) تاعمر دارم نمی بخشمش

5129) I won't take up your time
5130) زیاد وقت شما را نمی گیرم.

5131) I wonder
5132) متعجبم-از خودم می پرسم

5133) I wonder how long I can manage myself
5134) نمیدانم تا چه مدت از عهده خودم بر می آیم (كه كارهایم را خودم انجام دهم)

5135) I won’t be able to
5136) من نمی تونم

5137) I won’t even give you a non-curing disease
5138) درد بی درمون هم بهت نمیدم

5139) I won’t let you pay for my fare
5140) نمی گذارم کرایه ام را حساب کنی

5141) I would buy this book.
5142) این کتاب رو می خریدم

5143) I would have gone to see him
5144) می رفتم و به اون سر می زدم

5145) I would have gone to visit you
5146) می امدم و شما رو ملاقات می کردم

5147) I would have said hello
5148) سلام می کردم

5149) I would like someone to shoe me how to walk with crutches
5150) میخواهم یك نفر به من یاد بدهد كه چگونه با چوب زیر بغل راه بروم.




طبقه بندی: اصطلاح انگلیسی با ترجمه،
[ پنجشنبه 19 فروردین 1389 ] [ 05:28 ب.ظ ] [ محمد ] [ نظرات ]

اصطلاحات انگلیسی با ترجمه فارسی-گروه i

5052) I watched a bunch of soldiers heading for the war
5053) تعداد زیادی سرباز رو می بینم که برای جنگ به خط شدن

5054) I wear size 38
5055) من سایز 38 می پوشم.

5056) I weigh ( about) 62 kilos.
5057) من حدود 62 كیلو وزن دارم

5058) I went across the street.
5059) من از این سوی خیابان به ان سوی خیابان رفتم

5060) i will
5061) خواهم

5062) i will act on his advice
5063) به توصیه اش عمل خواهم کرد

5064) I will answer the phone.
5065) من تلفن رو جواب می دهم

5066) i will be
5067) خواهم بود

5068) I will be back before you know it.
5069) تا چشم بهم بزنی بر می گردم

5070) I will be back in a flash.
5071) در یک چشم به هم زدن بر می گردم

5072) I will be seeing you tomorrow
5073) فردا می بینمت

5074) I will cook your goose
5075) اشی برات بپزم که روش یک وجب روغن باشه

5076) I will eat you without salt
5077) جیگرتو بخورم

5078) i will fix you
5079) پدرتو در میارم

5080) I will go sailing no more
5081) بیشتر از این نمی تونم ادامه بدم

5082) I will go to school tomorrow
5083) من فردا به مدرسه خواهم رفت

5084) I will have my lunch.
5085) من ناهارم را خواهم خورد

5086) I will just see you to the door
5087) تا دم در با شما می ایم

5088) i will not
5089) به معنی انجام ندادن کاری برای اینده است-
5090) مثلا (i will not go) نمی روم

5091) I will pass
5092) من قبول می شوم

5093) I will pray every lonely night
5094) من در همه‌ی شب‌های غریب بی‌کسی دعا خواهم کرد

5095) i will prune you to make you fruitful
5096) من فقط شاخ و برگ اضافی ات را هرس می کنم

5097) i will put you in your place
5098) حالتو میگیرم

5099) I will rip you in half
5100) دو شقه ات میکنم




طبقه بندی: اصطلاح انگلیسی با ترجمه،
[ چهارشنبه 18 فروردین 1389 ] [ 05:28 ب.ظ ] [ محمد ] [ نظرات ]

اصطلاحات انگلیسی با ترجمه فارسی-گروه i

5002) I want you to know
5003) میخوام اینو بدونی

5004) I wanted him to buy me a radio
5005) من از او خواستم كه برایم یك رادیو بخرد

5006) I wanted to see who my nosey person is
5007) می خواستم ببینم فضولم كیه

5008) I was about to say
5009) داشتم می گفتم.

5010) I was completely taken aback by her request
5011) از تقاضایی که کرد جا خوردم

5012) I was feeling under the weather.
5013) احساس کسالت می کردم

5014) I was glad to get out
5015) خوشحال شدم که بیرون امدم

5016) I was having breakfast
5017) داشتم صبحانه می خوردم

5018) I was left to cry there
5019) من اونجا تنها داشتم گریه می کردم

5020) I was lost in the dark
5021) در تاریکی گم شده بودم

5022) I was me but now, has gone
5023) من خودم بودم اما دیگه نیستم

5024) I was moved by the story
5025) این داستان منو تکون داد

5026) I was reading
5027) من داشتم می خواندم

5028) I was ready to throw in the towel
5029) می خواستم تسلیم بشم

5030) I was ruined.
5031) پدرم در اومد

5032) I was set up
5033) به من کلک زدند

5034) I was so afraid
5035) خیلی ترسیده بودم?

5036) I was so alone
5037) من خیلی تنها بودم

5038) I was stuck in
5039) گیر افتاده بودم در

5040) I was stuck in the traffic
5041) تو ترافیک گیر افتاده بودم

5042) I was too busy to talk to you last week.
5043) من هفته گذشته آنقدر گرفتار بودم كه نتوانستم با شما صحبت كنم.

5044) I wash my hands of you
5045) نمیشه روت حساب کرد-من دیگه باهات کاری ندارم

5046) I wasn`t born yesterday
5047) موهامو تو اسیاب سفید نکردم

5048) I watch you when you cry
5049) من تماشات می كنم وقتی تو گریه می كنی

5050) I watch you when you smile
5051) من تماشات می كنم وقتی تو لبخند می زنی




طبقه بندی: اصطلاح انگلیسی با ترجمه،
[ سه شنبه 17 فروردین 1389 ] [ 06:28 ب.ظ ] [ محمد ] [ نظرات ]
.: Weblog Themes By WeblogSkin :.

تعداد کل صفحات : 2 :: 1 2

درباره وبلاگ

نویسندگان
آمار سایت
بازدیدهای امروز : نفر
بازدیدهای دیروز : نفر
كل بازدیدها : نفر
بازدید این ماه : نفر
بازدید ماه قبل : نفر
تعداد نویسندگان : عدد
كل مطالب : عدد
آخرین بروز رسانی :
امکانات وب